МЕТОДЫ РАЗВЕДШКОЛ: Английский, Испанский, Итальянский, Немецкий, Французский языки в Перми.

Уникальных посетителей: Счетчик посетителей онлайн с 11.04.2013 Возрастное ограничение для этого сайта: 18 лет

ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ: МЕТОДЫ РАЗВЕДШКОЛ. Пермь - группа ВКонтакте СБЕРБАНК БАНК МОСКВЫ АЛЬФА БАНК

МЕТОДЫ РАЗВЕДШКОЛ: Английский Испанский Итальянский Немецкий Французский языки в Перми.

Объявление

Сообщение: "Ссылка, по которой Вы пришли неверная или устаревшая.", означает, что Вы забыли войти на сайт под своим именем!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Курсы итальянского языка по Skype

Сообщений 1 страница 10 из 15

1

Добрый день, Алёна!

случайно наткнулась  на Ваш сайт и хотела бы предложить свои услуги в качестве профессионального преподавателя иностранных языков. В частности немецкого, английского, итальянского и чешского.
У меня за плечами красный диплом ин.яза Пермского Пед.Университета (немецкий и английский языки), затем много-много-многолетний опыт индивидуального преподавания иностранных языков за рубежом. А именно в течение 5 лет с 2000 по 2005 год я вела тесное сотрудничество с языковой школой в Праге, так как именно там и проживала на протяжении этого времени.
В настоящий момент я проживаю уже 8 лет в Италии. Смело могу сказать, что уровень и моего итальянского можно уверенно отнести к upper-intermediate.

Позвольте мне не согласиться с Вами по поводу обмана клиентов, преподавая им языки посредством программы Skype. Весь мир успешно пользуется такой системой обучения, ценя своё время и деньги. Причём, не только своё, но и преподавателя. Качество видео-уроков или уроков "по штампам и программкам" не идёт ни в какое сравнение с индивидуальным подходом к нуждам клиента. Это мой собственный опыт....

В связи с вышеизложенным я предлагаю Вам сотрудничество посредством именно Скайпа расширить спектр Ваших услуг, качественное преподавание почти с носителем языка, по крайней мере, с профессиональным преподавателем, реально живущим в стране изучаемого языка и повседневно работающим с носителями языка.

Если Вас заинтересовало моё сообщение, Вы можете связаться со мной по следующим реквизитам:

Skype: smirni.elena
e-mail: smirnielena@gmail.com
Tel: +39 347 298 7447

P.S. взглянув на статьи Вашего сайта по изучению итальянского языка, я нашла там множество ошибок, в том числе грамматических, а именно по ссылкам:

Модальные глаголы -- Lui fa mi sorrire- Он заставляет меня смеяться
Итальянский мат. Без купюр. -- Vattone! - /ВАтоне!/ ; Putana - /путАна/; Figlio di putana - /ФИльо ди путАна/; некоторые выражения не существуют
Passato Remoto - Avere или Essere? Прош. закон. - каким глаголом польз -- La citta' di Perm e' situata lungo la fiume di Cama = Город Пермь расположен вдоль реки Кама.
Итальянский порядок слов -- "Прилагательное ПОСЛЕ существительного имеет смысл "НЕестественной, НЕнормальной характеристики-описания" для данного существительного" -- абсолютно не согласна
Кроме того, почти везде глагол "è" представлен как союзная частица "е", поэтому и примеры теряют смысл.

Это лишь некоторые замечания после беглого посещения некоторых страниц Вашего сайта, посвящённых итальянскому языку

Отредактировано helen_s (18.03.2013 02:24:25)

0

2

Я ничего не поняла из Ваших примеров, т.к. Вы просто написали предложения, без объяснений, кроме коммента про мат. Вы не забыли, что у нас нет итальянской раскладки клавиатуры и мы не можем (и не хотим) писать буквы с ударениями? Вместо этого просто пишется апостроф после гласного. Нам наплевать, что об этом думают итальянцы.

То, что Вы с чем-то не согласны (про мат или про порядок слов), бесконечную Вселенную не интересует. Судя по тому, что Вы верите в Скайп, как средство обучения языку, Вашего жизненного опыта пока не достаточно, чтобы соглашаться или нет с тем, что проверено давным-давно... Как писал Булгаков: "Читайте и учитесь, слушайте и учитесь!"

-1

3

Я указала Вам на примеры, приведённые с ошибками. Тот, кто разместил эту информацию и претендует на звание эксперта по итальянскому языку, без труда их заметит.
Итальянская клавиатура не причём, у меня тоже нет русской клавиатуры, но, как Вы можете судить по оставленным сообщениям, сложностей в написании у меня нет.
Это Ваш выбор, писать ли буквы с ударением, или с апострофом после гласного. Только в приведённых Вами на сайте примерах он либо есть (и в правильно написанной форме), либо его нет.
Комментарий я оставила не только к статье о мате, но и к статье о порядке слов. Баста открыть любой учебник по грамматике, чтобы убедиться в неправильности изложенной Вами информации.

Итальянцам тоже наплевать, честно говоря, что Вы об этом думаете, так как безграммотного народа здесь хватает, в том числе среди русскоязычных эммигрантов.

Мне очень жаль, что Вы восприняли критику "в штыки". В этом случае применима русская пословица: "Правда матка глаза колет".

С уважением,
Елена

0

4

Не понимаю, чего Вы спорите. Хелен не права в том, что верит учебникам и думает, что каких-то ругательств не существует. Админ не права в том, что ругает неносителя языка за то, что она в неродном языке ищет ошибки. Итальянцев много и у каждого из нас свой итальянский язык. То что, написано на этом сайте и правильно и неправильно - смотря где в Италии вы живете и какое у Вас образование.

0

5

Речь не в споре, а в констатации фактов. Кроме того, я сослалась на учебники лишь по грамматическому вопросу. Иначе каждый из нас придумывал бы свою грамматику и изобретал свои правила. У итальянцев действительно очень много диалектов, как в любом другом языке мира. Но к преподаванию и грамматике это никакого отношения не имеет.

Отредактировано helen_s (18.03.2013 16:22:57)

0

6

helen_s написал(а):

P.S. взглянув на статьи Вашего сайта по изучению итальянского языка, я нашла там множество ошибок, в том числе грамматических, а именно по ссылкам:

Модальные глаголы -- Lui fa mi sorrire- Он заставляет меня смеяться
Итальянский мат. Без купюр. -- Vattone! - /ВАтоне!/ ; Putana - /путАна/; Figlio di putana - /ФИльо ди путАна/; некоторые выражения не существуют
Passato Remoto - Avere или Essere? Прош. закон. - каким глаголом польз -- La citta' di Perm e' situata lungo la fiume di Cama = Город Пермь расположен вдоль реки Кама.
Итальянский порядок слов -- "Прилагательное ПОСЛЕ существительного имеет смысл "НЕестественной, НЕнормальной характеристики-описания" для данного существительного" -- абсолютно не согласна
Кроме того, почти везде глагол "è" представлен как союзная частица "е", поэтому и примеры теряют смысл.


Здесь действительно ошибки, просто Хелена почему-то их не объяснила:

смеяться - ridere
улыбаться - sorridere

fa mi - правильно - fammi

Насчёт мата не скажу.

Про порядок слов всё верно, т.к. в грамматике про это вообще не сказано и сама идея объяснить именно так, довольно хороша.

0

7

По многочисленным просьбам объясняю ошибки:

Lui fa mi sorrire -- Lui mi fa sorridere / ridere
Мат лучше оставить без внимания
La citta' di Perm e' situata lungo la fiume di Cama - La città/a' di Perm è/e' situata lungo il fiume Kama
Порядок слов: Отличительной особенностью итальянского языка является место, которое занимает прилагательное, а именно, то что  оно стоит после существительного (параллель можно провести с французским языком). При этом "смысл "НЕестественной, НЕнормальной характеристики-описания" для данного существительного"" (как написано на Вашем сайте) -- абсолютно не соответствует действительности!

Я не обращалась к бесконечной Вселенной со своими замечаниями. Речь велась лишь о репутации Вашего сайта и улучшении качества изложенной для пользователей информации.

+1

8

А в "Скайп" я действительно верю, потому что, как говорится, "результаты на лицо"

0

9

helen_s
Объявляю Вам благодарность, с занесением в личное дело ввиде +1 за Ваши сообщения, улучшающие работу нашего сайта. Вам присваивается статус "специалист".

Админ
Вам объявляется выговор, с занесением в личное дело ввиде -1 за то, что Вы перегибаете палку в общении с нашими уважаемыми специалистами.

Теги и ссылки по теме:
Артикли в итальянском языке – как их употреблять? - всё намного проще, чем ты думал!
НАС УЧАТ ИТАЛЬЯНСКОМУ ЯЗЫКУ НЕПРАВИЛЬНО! - узнай правду!
КРИМИНАЛЬНОЕ ЧТИВО - учебный комикс итальянский-русский - уникальный проект в интернете. Бесплатно.
Итальянский порядок слов - эвоно как!
Итальянский мат. Без купюр.
Passato Remoto - Avere или Essere? Прош. закон. - каким глаголом пользоваться?

0

10

Прошу пояснить, в чём заключается "перегибание палки с Вашими уважаемыми специалистами"

0