МЕТОДЫ РАЗВЕДШКОЛ

Форум Максима Олеговича Тихонова

Иностранные языки без зубрёжки и домашних заданий:

Американский и Британский английский, Испанский, Итальянский, Китайский, Немецкий, Нидерландский, Французский Японский,

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Иностранный язык: Инструкция по изучению.

Сообщений 1 страница 2 из 2

1

Иностранный язык: Инструкция по изучению.

1. НЕ НАДО НИЧЕГО УЧИТЬ. Почему? Процесс переноса информации из оперативной (временной) памяти в постоянную память происходит в фазе глубокого сна. Наше сознание не управляет этим процессом. Мозг в этой фазе сам решает - что сохранить в постоянную память – а что выкинуть из оперативной памяти. В постоянной памяти от "выкинутой" информации остаётся только примерное представление о том, что было и вспомнить это можно будет только под гипнозом.

2. НЕ НАДО ПЫТАТЬСЯ ПОНЯТЬ структуру (грамматику) иностранного языка, если Вы не собираетесь стать специалистом-филологом или учёным-лингвистом. Вы мыслите на родном языке, абсолютно не понимая его структуры (грамматики и прочей ерунды). Вам кажется, что Вы понимаете родной язык? Тогда объясните, почему мы говорим "20 лет, 21 год и 22 года". В чём тут логика? По какому принципу Вы образуете из несовершённой формы глагола совершённую: "делать-сделать или узнАю-узнаЮ"? Почему два существительных одного рода "лампа и тень" по-разному склоняются в падежах: "вижу лампу и вижу тень"? Они разных склонений? А сколько в русском языке склонений: 3 или 13 (разные лингвистические школы имеют разные мнения на этот счёт)? Вы реально думаете обо всём этом, когда говорите и пишите по-русски?

3. НЕ ПЫТАЙТЕСЬ УЛАВЛИВАТЬ ОТДЕЛЬНЫЕ СЛОВА – этим вы усложняете себе восприятие речи. Мозгу труднее понять смысловые различия отдельных коротких слов, и намного легче распознавать длинные слова или целые выражения. Воспринимайте фразу целиком и помните, что никакого чёткого порядка слов ни в каком языке не существует. Любой человек, на любом языке, любую фразу начинает с того, что его интересует и заканчивает самым важным, по его мнению, словом.

4. ПРИВЫКАЙТЕ К ЗВУЧАНИЮ СЛОВ И ФРАЗ, А НЕ УЧИТЕ ИХ. А для этого слушайте то, что Вы очень хорошо понимаете. Это, как в детстве – одни и те же сказки, мультики и песенки – и ребёнок начинает понимать речь. Не надо сразу пытаться понять новости или фильмы – иностранная речь для мозга – не более чем шум.

5. ПРИВЫКАЙТЕ К ОБРАЗУ МЫШЛЕНИЯ ИНОСТРАНЦА – делайте для себя дословный перевод, чтобы изначально строить фразу не по-русски, но не переводите услышанное дословно – понимайте так, как есть. Просто смиритесь, что они – не такие, как мы.

6. ГЛУПО И ДОЛГО ОСВАИВАТЬ ЯЗЫК САМОМУ ИЛИ В ГРУППЕ. Самостоятельно Вас никто не поправит, ничего не подскажет и не укажет вам на простые пути в освоении иностранного языка. А в группе одни "незнайки" "учат" других "незнаек". Это – как если бы один водитель-новичок, давал уроки вождения другому такому же "чайнику".

7. САМОЕ ГЛАВНОЕ ПРЕПЯТСТВИЕ в освоении иностранного языка у тех, кто твёрдо решил, что ему действительно нужен иностранный язык – НЕВНИМАТЕЛЬНОСТЬ, а вовсе не плохая память или отсутствие времени. Тренируйте внимание, прикладывая ЭМОЦИИ к процессу освоения. Любые эмоции. И плохие, и хорошие. Тогда, в глубокой фазе сна, мозг обязательно сохранит информацию, которая связана с эмоциями.

_____________________________________
Проанализируем это на примере таблицы скорость усвоения слов при обучении иностранному языку (учебник дидактики):

http://sd.uploads.ru/C51ny.jpg

Метод параллельных текстов широко применялся в дореволюционной России в школах гимназии.
Киностимуляция – метод, изначально применяемый в разведшколе при обучении запоминать лица людей.
Что означает термин "метод киностимуляции"?
______________________________________

Иностранные языки: МЕТОДЫ РАЗВЕДШКОЛ.
МЕТОДЫ РАЗВЕДШКОЛ: Примерные планы занятий по иностранным языкам.
http://tihonow.ru

+1

2

Ну что ж, это - довольно простая инструкция. Грех не воспользоваться!

+1